Все уже в сообществах на Hobbyportal.ru, а вы всё ещё здесь?
Уважаемые пользователи форума Hobbyportal.ru, по решению администрации портала,
форум Хоббипортал продолжит своё существование в автономном режиме и больше не
будет поддерживаться. Все мастера рукоделия теперь обсуждают самые интересные темы в
разделе Сообщества на Hobbyportal.ru, присоединяйтесь!
Теперь поговорим о дзэн-буддизме, который начал распространяться в Японии в средние века, а по некоторым источникам – немного раньше, но несомненно одно – эта философия оказалась близка самураям, благородным рыцарям средневековой Японии. И хотя число самураев никогда не превышало 10% от общего количества населения страны, это был господствующий класс, и поэтому дзэн на долгие века стал господствующим учением. К XIV веку дзэн-буддизм целиком овладел воображением японцев и проник во все сферы их духовной культуры. Поэтому можно сказать, что все японские искусства – от поэзии и до боевых искусств – формировались под влиянием особого способа мышления и мировосприятия дзэн. Можно даже сказать, что японское искусство – это и есть практика дзэн, воплощенная в живописи, поэзии, икебане или ошибане. Конечно, это учение не проникло бы так глубоко в сознание японцев, если бы не отвечало их собственным мироощущениям, не оказалось близко их собственной религии синтоизму, для которой главным было не осознать, а непосредственно пережить явление.
Тории синтоистского святилища Ицукусима.
Говорят, что одной из основных причин, привлекавших самураев к учению дзэн, была его простота. Здесь не нужно было постигать всю мудрость из канонических буддистских текстов и вести отшельническую жизнь для того, чтобы достичь нирваны – высшей цели. По буддийским канонам материальный мир (сансара) – это иллюзорный мир. Существование продолжается вечно (это цепь перерождений), если только человек не достигает окончательной цели — нирваны, то есть освобождения из цикла перерождений, состояния за пределами страданий, когда исчезает их причина – желание. Состояние свободы от своего «я», т.е. самоотрицание, дает возможность познать мир в том виде, в каком он действительно существует. То есть, нирвана – это мир реальный и высшая цель существования. В буддизме нирваны могли достичь только монахи, полностью порвавшие с мирской жизнью и посвятившие себя изучению сложной метафизики основной буддийской доктрины.
Дзэн же пренебрегает знанием и утверждает, что истина невыразима в словах и ее можно достичь лишь путем внутреннего скачка, освободив сознание от обычных путей, которыми движется мысль, да и от мысли вообще. Он делает упор только на собственный опыт человека. Любой человек может достигнуть нирваны, той самой истины, просветления, минуя череду перерождений, сразу посредством медитативной практики, через состояние сатори (кэнсё). Ни опыт Будды – Великого учителя, ни поучения конкретного наставника сами по себе ничем не помогут. Искать путь к внезапному озарению человек должен сам. Слова «я не знаю» - лейтмотив погружения в дзен.
«Поймай момент настоящего и не беспокойся о догмах и теории»,- говорил дзэнский монах Риндзай. «Всё, что нужно,- со слов Риндзая,- это вести обычную жизнь со всеми её нуждами: одеваться, когда холодно, есть, когда голодно, ложиться спать, когда устаёшь, но только при этом полностью сосредотачивать своё сознание на каждом действии – и тогда всякое место, где бы вы ни оказались, окажется местом озарения».
Все наверное слышали о кодексе самурайской чести - Бусидо (Путь воина) – своде правил, который передавался из поколения в поколение. Он требовал от самураев самообладания, хладнокровия, воли, то есть качеств, столь необходимых для воина-профессионала, а также быть готовым в любой момент к смерти, что достигалось как раз посредством дзэн медитаций. Благодаря наставлениям дзэн-буддизма самураи вырастали в дисциплинированных, хорошо обученных и опытных воинов. И это было больше, чем просто рост мастерства в боевых искусствах, но прежде всего рост духа, путь к просветлению и гармонии с миром. Главным оружием самурая был его дух, а меч был продолжением духа.
Так вот, одно из правил Бусидо гласит: «Обладающий лишь грубой силой не достоин звания самурая. Не говоря уж о необходимости изучения наук, воин должен использовать досуг для упражнений в поэзии и постижения чайной церемонии.» Тут мне сразу вспоминается американский фильм с Томом Крузом в одной из главных ролей – «Последний самурай», где доблестный японский воин постоянно пишет стихи в свою книжечку
Особую роль начал играть дзен в самурайской Японии с XVII в. К этому времени все великие сражения остались позади, и полем деятельности самураев стали изящные искусства.
Так как дзэн утверждал, что земное бытие (сансара) неотличимо от нирваны, и для обретения истины и озарения отнюдь не следует порывать все связи с жизнью, то самурайская культура начинает не просто восхищаться ускользающим очарованием этого мира, но и видеть в нем эстетический идеал жизни вообще.
Поль Дьер. Гора Фуджи
Вот к этому времени, я думаю, и относится период расцвета ошибаны как одного из видов дзэнского искусства. Жаль, что у нас нет возможности полюбоваться теми картинами из растений, которые были сделаны самураями. Было бы интересно…
В соответствии с дзэнским пониманием (гармония с миром, персональный опыт постижения истинной природы), искусство должно быть погружено в жизнь, пронизывать ее, а жизнь повседневная сама при этом должна стать искусством. Убеждение в том, что в природе всё уже есть, заставляет и процесс созидания (стихов, сада, танца) трактовать как выявление, открытие того, что уже есть, но пока скрыто от глаз.
"Чувствовать прекрасное – значит следовать природе, быть другом четырёх времён года. Всё, что видишь, - цветок, всё, о чём думаешь, - луна. Для кого вещи не цветок, тот дикарь. У кого в сердце нет цветка, тот зверь. Изгони дикаря, одолей зверя, следуй Вселенной – и вернёшься в неё",- говорит японский поэт Басё.
У японцев стирается грань между реальной повседневной жизнью и искусством. Японец делает искусством разделку рыбы, каллиграфию и военное дело. Вспомним также традиции любования луной («цукими»), цветущей сакурой («ханами»), сливой («умэ мацури») и т.п.
Главное – создать образ в своей душе. Художник и мир – едины. И художник (поэт, музыкант) никогда не стремится к субъективному самовыражению в западном смысле. Напротив, он стремится, передавая уникальность самого предмета, к безличности собственного выражения («я не знаю»), к состоянию сознания, свободного от «я» и потому не искажающего истинную сущность. Такое состояние сознания достигалось при помощи медитативных приемов отработки дыхания, концентрации внимания, перевода действий с уровня сознательно принимаемых решений на уровень мгновенной спонтанной и естественной реакции.
(автора не знаю, взяла с одного из японских сайтов)
Вот, взять к примеру, японские трехстишья – хайку (хокку):
Лепестки ворожат -
Мельтешит и мерцает храм
Сквозь ветви сакуры.
(Бусон)
или
Один за другим
Опадают лепестки махровой сакуры,
Порхая на ветру.
(Сики)
Здесь есть взгляд, но нет того, кто смотрит. Дистанцируясь от своего «я», заполняя свое сознание каким-то образом или мыслью, медитируя, автор переживает свой собственный опыт постижения истинной природы – сатори, озарение, - и рождает три коротеньких строчки, которые рисуют нам целую картину, образ, мысль. Он не развертывает перед читателем всей панорамы возможных ассоциаций, возникающих всвязи с данным предметом или явлением. Он только будит мысль, дает ей определенное направление.
Так же творил и художник ошибаны, создавая из засушенных растений свой образ. И его образ, обращаясь к образам сознания зрителя, человека, воспринимающего искусство, позволял тому вслед за автором пережить озарение – внезапно услышать шум водопада, почувствовать запах цветущей глицинии, увидеть спелые плоды хурмы среди ветвей дерева, ощутить сырость утреннего тумана в горах.
(этих авторов тоже не знаю - кажется, эти работы были в галерее)
Последний раз редактировалось: Sesame (11 Апр 2010 07:58), всего редактировалось 1 раз
В отношении материала художник также не стремился к тому, чтобы своей волей преобразовать, изменить его исходные свойства. Напротив, он стремился сохранить его особенности, стараясь выявить присущую тому природную красоту. Так же, как и в случае с хайку, художник имеет своей целью не проявить себя, не дать свое видение, а увидеть истинное, внутреннее и представить его как оно есть. Отсюда присущее японской ошибане внимание к единичному, неповторимому, лаконичность, неприхотливая простота и приближение изображаемого – крупный план, втягивающий нас в переживание. А простота призывает к легкой незавершенности, некоему нарочито допускаемому несовершенству, что должно восприниматься как нежелание человека приукрашивать естественность самих вещей. Думаю, что классическая ошибана должна выглядеть примерно так:
(автор мне неивестен, взято с одного из японских сайтов)
или так
Это Bamboo от Kate Chu.
Особая вписанность в мир, особый настрой мировосприятия, гармония с миром – все эти черты дзэна несла в себе ошибана как часть системы японских искусств.
Подводя итог, я опять пришла к выводу, что наша живопись растениями, которая мне так нравится и которую Юрков так метко назвал «флорийской мозаикой», имеет очень мало общего с искусством, когда-то возникшем в самурайской Японии. Вернее, общее только одно – это тот материал, который мы используем – засушенные под прессом части растений. И даже современный японский pressed plant art уже вплотную приблизился к живописи, хотя и отличается каким-то неповторимым восточным духом – древняя культура все-таки дает себя знать.
Ну что ж, мир не стоит на месте.
И это хорошо.
Женя, большое спасибо ! Действительно очень интересно. Пыталась с помощью онлайн переводчика перевести на японский " история ошибаны". В основном натыкаюсь на сайты по продаже книг , если что будет интересного - поделюсь. http://translator.imtranslator.net/default.asp?loc=ru Вот этот переводчик, можно переводить на Японский и с Японского. Может пригодится. _________________ Мои сайты:
http://silchenkova.wix.com/oshibana http://oshibana.at.ua/
Спасибо! Если найдете еще что-то интересное по этой теме, пожалуйста, напишите. Люба, спасибо за ссылку. Я тоже пробовала искать на японских сайтах через гугловский переводчик. Все, что я нашла по истории - это то, что первыми стали прессовать цветы в Италии в 16 веке, когда врач и ботаник Лука Гини, основатель Пизанского ботанического сада, придумал делать гербарий. И что это было связано с появлением бумаги. Смешно, но в Китае придумали бумагу аж в 105 г. н.э., а в 6-8 веках она уже повсеместно использовалась в азиатских странах
Вчера вечером прочла Женины исследования, а сегодня с утра все по новой! Мне так нравятся увлеченные люди ! Женя, ты не представляешь, какая ты умница! Это ж сколько надо было копаться, чтоб найти весь материал! Но когда чем-то увлечен, ни времени, ни себя не жалко, и только одно преследует - НАЙТИ !
Спасибо, Женя, что так здорово нас просвятила.
Я очень рада, что знакома с тобой и с нашими форумчанками.
Женя, спасибо! Очень интересно!
Я тоже склоняюсь к мысли, что именовать наше увлечение ошибаной немного неправильно. Мне больше нравится название "Флористическая живопись". _________________ Если есть мечта, оберегай её. Люди, которые чего-то не могут, будут уверять, что и у тебя не выйдет. Поставил цель - добейся!
И точка.
Мой сайт http://verkhola.com/
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы