Рукодельные форумы на HobbyPortal.ru
Рукодельные форумы на HobbyPortal.ruБывшие форумы Мелиссы
Рукодельные форумы на HobbyPortal.ru
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   medals.phpНаграды   РегистрацияРегистрация  ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   Правила форумаПравила форума   ФотогалереяФотогалерея   Линейки от myJaneЛинейки   ВходВход   Женский журнал myJaneЖенский журнал myJane   Кулинария на Поварёнок.руКулинария на Поварёнок.ру   Товары для рукоделия: Тётушка.ру 

 

Все уже в сообществах на Hobbyportal.ru, а вы всё ещё здесь?

Уважаемые пользователи форума Hobbyportal.ru, по решению администрации портала, форум Хоббипортал продолжит своё существование в автономном режиме и больше не будет поддерживаться. Все мастера рукоделия теперь обсуждают самые интересные темы в разделе Сообщества на Hobbyportal.ru, присоединяйтесь!

 

Могу помочь перевести (в этой теме не писать!)
На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 57, 58, 59 ... 72, 73, 74  След.
 
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   вывод темы на печать    Форумы на HobbyPortal.ru -> Вязание -> Вязание - идеи, хвастушки -> Вязание-Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
galina1975



Зарегистрирован: 31.07.2008
Сообщения: 78



СообщениеДобавлено: 15 Май 2009 10:40    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Перевод готов
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Василиса-краса



Зарегистрирован: 01.03.2008
Сообщения: 78
Откуда: Киев


СообщениеДобавлено: 15 Май 2009 13:48    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Fatinka писал(а):
неее, тот, да не тот. У нашего рукавчик регланом, смотрится моделька интереснее Very Happy
Оксана, спасибо большое Для тебя!

у "ненашего" точно такой же реглан, только в оранжевом сам рукавчик подлиннее, а в розовом, похоже, набраны петли для рукава и рукавчик получился высотой с регланную линию
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
DinaSF



Зарегистрирован: 04.08.2008
Сообщения: 307



Персональная галерея пользователя

СообщениеДобавлено: 15 Май 2009 15:11    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Fatinka писал(а):
DinaSF, а в этом журнале все модели из итальянского издания или только одна?
Вот бы посмотреть...

На обложке написано слово "модель" в единственном числе Smile . Я его скачала, но не смотрела, забыла домой взять, просто он там сразу на обложке. На всякий случай ссылка для скачивания

_________________
Дина
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
zeta



Зарегистрирован: 10.10.2007
Сообщения: 23
Откуда: Украина, Донецк


СообщениеДобавлено: 16 Май 2009 16:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Девочки,а где первая часть темы "могу помочь перевести"? там было около 150 страниц, по-моему.
_________________
Держу хвост пистолетом и нос по ветру!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
lu4ik



Зарегистрирован: 28.04.2008
Сообщения: 49
Откуда: Украина, Луганск


СообщениеДобавлено: 16 Май 2009 16:45    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

помогите с переводом вот этого пледика
_________________
А меня зовут Анюта
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Aneta
Заслуженный хомяк
Модератор

Заслуженный хомяк



Зарегистрирован: 10.10.2007
Сообщения: 4540
Откуда: N-ск

Награды: 1 (Подробнее...)
Серебряная медаль - II место на конкурсе (Количество: 1)

Персональная галерея пользователя

СообщениеДобавлено: 16 Май 2009 18:15    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

zeta писал(а):
Девочки,а где первая часть темы "могу помочь перевести"? там было около 150 страниц, по-моему.

Я чищу тему. Переводы переношу в "Коллекцию переводов", выполненные просьбы и благодарности через определенное время удаляю.

_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Cler_S



Зарегистрирован: 19.08.2008
Сообщения: 17



СообщениеДобавлено: 16 Май 2009 20:20    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

=Z= писал(а):
Душенька писал(а):
Девочки,а мой свитер с нидерландского никто не хочет взять на перевод? он уже там мес-ца 2 висит. А я хотела к лету. Sad

С нидерландским я так понимаю вообще проблема. Мое платье висит с осени (((( Sad

Девочки, я могу попробовать перевести, но результат не гарантирую, потмоу что буду переводить он-лайн переводчиком, просто есть возможность уточнить значение какого-то слова у, так сказать, носителя языка. Так что если хотите, продублируйте просьбы, или ссылочку киньте в личку, ато я в темке не найду Для тебя!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Cler_S



Зарегистрирован: 19.08.2008
Сообщения: 17



СообщениеДобавлено: 16 Май 2009 20:41    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Elise писал(а):
Cler_S, все просьбы есть в листе ожидания одним списком с указанием языка, с которого нужно переводить Для тебя!
во тут - http://forum.hobbyportal.ru/viewtopic.php?t=5718

Уже увидела, с понедельника посмотрю какую первой возьму Confused
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
я44



Зарегистрирован: 26.09.2008
Сообщения: 90
Откуда: Иркутск


СообщениеДобавлено: 17 Май 2009 11:59    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Девочки, помогите с переводом... Confused




Последний раз редактировалось: я44 (19 Май 2009 10:13), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
ирина67



Зарегистрирован: 02.11.2008
Сообщения: 29
Откуда: свердл обл


СообщениеДобавлено: 17 Май 2009 18:10    Заголовок сообщения: Re: перевод Ответить с цитатой

ирина67 писал(а):
поставьте пожалуйста в очередь


анета у вас в переводе вот эта куртка я снимаю свою просьбу она вышла в русскоязычном журнале
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
DinaSF



Зарегистрирован: 04.08.2008
Сообщения: 307



Персональная галерея пользователя

СообщениеДобавлено: 19 Май 2009 02:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну я потому и спросила, ай-пи адреса мне же не видны Very Happy Ну да ладно. Дело в том, что модели, видимо, из Мерино, журнал немецкий. Mari, Sofi если найдете на немецком, то я вам помогу.
Аня, по листу ожидания я как могла немецкий почистила, но там есть условные обозначения (наверно уже давно не актуально) и детские вещи, девушки всего один раз тут были и теперь не знаю - надо им или нет, как думаешь, переводить или нет? Smile

_________________
Дина
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Mari4ka



Зарегистрирован: 30.11.2008
Сообщения: 10
Откуда: Украина,Киев,Позняки


СообщениеДобавлено: 19 Май 2009 08:58    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Девочки очень хо связать себе такую штучку. http://pic.ipicture.ru/uploads/080518/pvGpIcq5b7.jpg http://pic.ipicture.ru/uploads/080518/WMS7NuTaSa.jpg
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Cler_S



Зарегистрирован: 19.08.2008
Сообщения: 17



СообщениеДобавлено: 19 Май 2009 09:17    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

DinaSF писал(а):
Ну я потому и спросила, ай-пи адреса мне же не видны Very Happy Ну да ладно. Дело в том, что модели, видимо, из Мерино, журнал немецкий. Mari, Sofi если найдете на немецком, то я вам помогу.
Аня, по листу ожидания я как могла немецкий почистила, но там есть условные обозначения (наверно уже давно не актуально) и детские вещи, девушки всего один раз тут были и теперь не знаю - надо им или нет, как думаешь, переводить или нет? Smile

те модели, которые просят я попробую перевести с голландского, если смогу найти, что означают сокращения, особенно в одной модели араны - не знаю, смогу ли перевести словесное описание, что-то нигде не могу найти условные обозначения Crying or Very sad
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
desdemona



Зарегистрирован: 16.11.2007
Сообщения: 189
Откуда: Новосибирск

Награды: 1 (Подробнее...)
Бронзовая медаль - III место на конкурсе (Количество: 1)

Персональная галерея пользователя

СообщениеДобавлено: 19 Май 2009 09:35    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Давайте я включусь в работу в конце концов Smile Женя ты куда потерялась? Wink Я по тебе скучаю Very Happy
Светикс писал(а):


Valery9 писал(а):

забираю модельки переводить.
Cler_S, если найдете голландские термины - дайте знать, включим еще один словарик в наш общий словарь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Fatinka



Зарегистрирован: 18.02.2008
Сообщения: 67
Откуда: Россия, Татарстан


СообщениеДобавлено: 19 Май 2009 09:38    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aneta, Вы не могли бы убрать из Листа ожидания мою просьбу
"Fatinka кофточка немецкий
http://forum.hobbyportal.ru/viewtopic.php?p=621398#621398 "
Спасибо Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   вывод темы на печать    Форумы на HobbyPortal.ru -> Вязание -> Вязание - идеи, хвастушки -> Вязание-Переводы Часовой пояс: GMT + 4
На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 57, 58, 59 ... 72, 73, 74  След.
Страница 58 из 74

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы





© 2006 Мелисса, © 2007-2013 HobbyPortal.ru.
Проект группы «МедиаФорт»
По общим и административным вопросам пишите info@hobbyportal.ru
Перепечатка материалов разрешена с активной ссылкой на http://forum.hobbyportal.ru/


  Рейтинг@Mail.ru   Rambler's Top100