Все уже в сообществах на Hobbyportal.ru, а вы всё ещё здесь?
Уважаемые пользователи форума Hobbyportal.ru, по решению администрации портала,
форум Хоббипортал продолжит своё существование в автономном режиме и больше не
будет поддерживаться. Все мастера рукоделия теперь обсуждают самые интересные темы в
разделе Сообщества на Hobbyportal.ru, присоединяйтесь!
Спинка и перед вяжутся одинаково. Набрать на спицы 68 п. и связать 30 см резинкой 2/2. Далее убавлять с обеих сторон в каждом 2-м ряду 2 п., пока не останется 3 п. Накинуть (?) петли одну на другую, чтобы осталась только центральная петля. _________________
Зарегистрирован: 07.12.2008 Сообщения: 44 Откуда: Москва, САО
Добавлено: 28 Июл 2009 15:36 Заголовок сообщения: Re: перевод жакета
swewik писал(а):
Ida28, ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО!!! сама знаю немецкий, но в вязании новичок, потому решила не рисковать - для меня это "специфический" перевод, потому решила положиться на профессионалов! Спасибо Вам огромное!!! А Вы связали этот жилет? Похвастайтесь!!!
Не за что! Я еще не вязала - только пряжу прикупила с альпакой
Меня, правда, смущает описание укороченных рядов: там написано что довязав до отметки, надо просто натянуть нитку и развернуть вязание. В результате получится ведь дырка. Я думаю, либо дырка - это декоративный элемент, либо надо делать накид. _________________ Ирина
Я его перевела уже, за исключением пары предложений в кофточке с простым регланом, если возьметесь закончить и оформить - скину вам в личку. _________________ Марина
Девочки, вот мой перевод детского комплекта.
Только здесь не хватает описания кофточки с простым регланным верхом.
Переводила для себя, если будут вопросы, спрашивайте в личку. _________________ Марина
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы